„Voland“: Maskulinum Voland [f-]Maskulinum | maschile m <-[e]s> obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) keine direkte Übersetzung exemples Junker Voland keine direkte Übersetzung = denominazione del diavolo Junker Voland
„Junker“: Maskulinum JunkerMaskulinum | maschile m <-s; Junker> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) junker signorotto junkerMaskulinum | maschile m Junker Geschichte | storiaHIST Junker Geschichte | storiaHIST signorottoMaskulinum | maschile m (di campagna) Junker Großgrundbesitzer pejorativ, abwertend | spregiativopej Junker Großgrundbesitzer pejorativ, abwertend | spregiativopej
„hob“ hob Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hob → voir „heben“ hob → voir „heben“
„emporheben“: transitives Verb emporhebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) innalzare, levare innalzare, levare emporheben emporheben
„hinausheben“: transitives Verb hinaushebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) elevare sollevare, alzare sollevare, alzare (verso l’esterno) hinausheben hinausheben elevare hinausheben erhöhen hinausheben erhöhen „hinausheben“: reflexives Verb hinaushebenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hob; gehoben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ritenersi superiore a exemples sich über jemanden hinausheben ritenersi superiore ajemand | qualcuno qn sich über jemanden hinausheben
„anheben“: transitives Verb anhebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) alzare alzare anheben anheben exemples die Preise um 10% anheben alzare i prezzi del 10% die Preise um 10% anheben „anheben“: intransitives Verb anhebenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregolareirr; h.> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) levarsi levarsi anheben anheben exemples ein Gesang hob an un canto si levò ein Gesang hob an
„darunterheben“: transitives Verb darunterhebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) incorporare, incorporarvi incorporare (a questo), incorporarvi darunterheben Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR darunterheben Kochkunst und Gastronomie | gastronomiaGASTR
„einheben“: transitives Verb einhebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) incardinare incassare incardinare einheben Tür einheben Tür incassare einheben kassieren regional | regionalereg einheben kassieren regional | regionalereg
„heben“: transitives Verb hebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sollevare, alzare mettere su elevare aumentare far risaltare (sol)levare, alzare heben heben exemples ein Gewicht heben sollevare un peso ein Gewicht heben die Hand heben alzare la mano die Hand heben den Blick (zu jemandem) heben levare lo sguardo (verso qn) den Blick (zu jemandem) heben die Stimmung heben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sollevare il morale die Stimmung heben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig einen heben umgangssprachlich | familiareumg farsi un bicchierino einen heben umgangssprachlich | familiareumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples mettere (su) heben hochnehmen heben hochnehmen exemples jemanden auf die Schultern heben mettersi qn in spalla jemanden auf die Schultern heben exemples ein gesunkenes Schiff heben recuperare una nave affondata ein gesunkenes Schiff heben exemples einen Schatz heben disseppellire un tesoro einen Schatz heben elevare heben verbessern heben verbessern exemples das Niveau heben elevare il livello das Niveau heben aumentare heben steigern heben steigern exemples den Umsatz heben aumentare il fatturato den Umsatz heben far risaltare heben hervorheben heben hervorheben „heben“: reflexives Verb hebenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hob; gehoben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) alzarsi alzarsi in volo exemples sich heben alzarsi sich heben sich in die Luft heben alzarsi in volo sich in die Luft heben
„herausheben“: transitives Verb heraushebentransitives Verb | verbo transitivo v/t <hob; gehoben> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mettere in risalto tirare fuori, togliere tirare fuori, togliere (sollevando) herausheben herausheben mettere in risalto herausheben hervorheben herausheben hervorheben „herausheben“: reflexives Verb heraushebenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <hob; gehoben> sich herausheben Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) staccarsi, spiccare staccarsi, spiccare herausheben herausheben